"pachycare nain" meaning in Français

See pachycare nain in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \pa.ʃi.kaʁ nɛ̃\ Forms: pachycares nains [plural]
  1. Espèce de petit passereau insectivore des forêts de montagne des îles de Papouasie et de Nouvelle-Guinée.
    Sense id: fr-pachycare_nain-fr-noun-tFQCGE2N Categories (other): Exemples en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: passereau Hypernyms (Acanthizidae): acanthizidé Hypernyms (Aves): oiseau Hypernyms (Pachycare): pachycare Hypernyms (Passeriformes): passériforme Translations: Goldstirn-Dickkopf (Allemand), goldenface (Anglais), xiuladora nana [feminine] (Catalan), fløjter (Danois), silbador enano [masculine] (Espagnol), keltanaamaviheltäjä (Finnois), pendew wyneb aur (Gallois), kancilan topeng-emas (Indonésien), zufolatore nano (Italien), キンガオモズガラ (kingaomozugara) (Japonais), auksaveidis švilpikas (Lituanien), dvergplystrer (Norvégien), goudmaskerdikkop (Néerlandais), złotoliczka (Polonais), zlatolíčka spevavá (Slovaque), gyllenkind (Suédois), pištec žlutolící (Tchèque), товстодзьобка золотолоба (tovstodzʹobka zolotoloba) (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Passereaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De pachycare et nain. Le nom de genre comprend le grec ancien παχύς, pakhús (« épais, gros »), que l’on retrouve dans les noms vernaculaires néerlandais (dikkop) et allemand (Dickkopf)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pachycares nains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Acanthizidae",
      "word": "acanthizidé"
    },
    {
      "sense": "Pachycare",
      "word": "pachycare"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les pachycares nains, seuls représentants du genre Pachycare, fréquentent les forêts entre 400 et 1800 mètres d’altitude"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de petit passereau insectivore des forêts de montagne des îles de Papouasie et de Nouvelle-Guinée."
      ],
      "id": "fr-pachycare_nain-fr-noun-tFQCGE2N",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ʃi.kaʁ nɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Goldstirn-Dickkopf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "goldenface"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "xiuladora nana"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fløjter"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "silbador enano"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "keltanaamaviheltäjä"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "pendew wyneb aur"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "kancilan topeng-emas"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zufolatore nano"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kingaomozugara",
      "word": "キンガオモズガラ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "auksaveidis švilpikas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "goudmaskerdikkop"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "dvergplystrer"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "złotoliczka"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "zlatolíčka spevavá"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gyllenkind"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pištec žlutolící"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "tovstodzʹobka zolotoloba",
      "word": "товстодзьобка золотолоба"
    }
  ],
  "word": "pachycare nain"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Passereaux en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) De pachycare et nain. Le nom de genre comprend le grec ancien παχύς, pakhús (« épais, gros »), que l’on retrouve dans les noms vernaculaires néerlandais (dikkop) et allemand (Dickkopf)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pachycares nains",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Aves",
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "word": "passereau"
    },
    {
      "sense": "Passeriformes",
      "word": "passériforme"
    },
    {
      "sense": "Acanthizidae",
      "word": "acanthizidé"
    },
    {
      "sense": "Pachycare",
      "word": "pachycare"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les pachycares nains, seuls représentants du genre Pachycare, fréquentent les forêts entre 400 et 1800 mètres d’altitude"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce de petit passereau insectivore des forêts de montagne des îles de Papouasie et de Nouvelle-Guinée."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pa.ʃi.kaʁ nɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Goldstirn-Dickkopf"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "goldenface"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "xiuladora nana"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "fløjter"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "silbador enano"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "keltanaamaviheltäjä"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "pendew wyneb aur"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "kancilan topeng-emas"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "zufolatore nano"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kingaomozugara",
      "word": "キンガオモズガラ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "auksaveidis švilpikas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "goudmaskerdikkop"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "dvergplystrer"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "złotoliczka"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "zlatolíčka spevavá"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "gyllenkind"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "pištec žlutolící"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "tovstodzʹobka zolotoloba",
      "word": "товстодзьобка золотолоба"
    }
  ],
  "word": "pachycare nain"
}

Download raw JSONL data for pachycare nain meaning in Français (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.